Keine exakte Übersetzung gefunden für ضَرْب بسَوْط

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ضَرْب بسَوْط

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In Los Angeles... pay attention now... a man can legally beat his wife with a strap as long as the strap is less than two inches wide.
    في (لوس أنجيلوس) انتبهوا الآن... يُمكنُ للرجُل ضربَ زوجته بشكلٍ قانوني بسوطٍ جلدي طالما أنَ هذا السوط أضيق من إنشين
  • We made a spring of molten brass to flow for him ; and many jinns laboured for him by the will of his Lord . Anyone of them who turned from Our command was made to taste the torment of blazing fire .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And We gave the wind in Sulaiman s ’ control – its morning journey equal to a month ’ s course and the evening journey equal to a month ’ s course ; and We sprung a stream of molten copper for him ; and from the jinns , who worked before him by the command of his Lord ; and those among them who turned away from Our command – We shall make them taste the punishment of the blazing fire .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And We made the Fount of Molten Brass to flow for him . And of the jinn , some worked before him by the leave of his Lord ; and such of them as swerved away from Our commandment , We would let them taste the chastisement of the Blaze ;
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And of the Jinn were some who worked before him by the Will Of his Lord . And whosoever of them swerved from Our command , him We shall cause to taste the torment of the Blaze .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And to Solomon ( We subjected ) the wind , its morning ( stride from sunrise till midnoon ) was a month 's ( journey ) , and its afternoon ( stride from the midday decline of the sun to sunset ) was a month 's ( journey i.e. in one day he could travel two months ' journey ) . And We caused a fount of ( molten ) brass to flow for him , and there were jinns that worked in front of him , by the Leave of his Lord , and whosoever of them turned aside from Our Command , We shall cause him to taste of the torment of the blazing Fire .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And there were sprites that worked under him , by the leave of his Lord . But whoever of them swerved from Our command , We make him taste of the punishment of the Inferno .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And We subdued the wind to Solomon : its morning course was a month 's journey and its evening course was a month 's journey . We gave him a spring flowing with molten brass , and We subdued for him jinn who , by his Lord 's permission , worked before him .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And unto Solomon ( We gave ) the wind , whereof the morning course was a month 's journey and the evening course a month 's journey , and We caused the fount of copper to gush forth for him , and ( We gave him ) certain of the jinn who worked before him by permission of his Lord . And such of them as deviated from Our command , them We caused to taste the punishment of flaming Fire .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .
  • And for Solomon [ We subjected ] the wind : its morning course was a month ’ s journey and its evening course was a month ’ s journey . We made a fount of [ molten ] copper flow for him , and [ We placed at his service ] some of the jinn who would work for him by the permission of his Lord , and if any of them swerved from Our command , We would make him taste the punishment of the Blaze .
    « و » سخرنا « لسليمان الريح » وقراءة الرفع بتقدير تسخير « غدوها » مسيرها من الغدوة بمعنى الصباح إلى الزوال « شهر ورواحها » سيرها من الزوال إلى الغروب « شهر » أي مسيرته « وأسلنا » أذبنا « له عين القطر » أي النحاس فأجريت ثلاثة أيام بلياليهن كجري الماء وعمل الناس إلى اليوم مما أعطي سليمان « ومن الجن من يعمل بين يديه بإذن » بأمر « ربه ومن يزغ » يعدل « منهم عن أمرنا » له بطاعته « نذقه من عذاب السعير » النار في الآخرة ، وقيل في الدنيا بأن يضربه ملك بسوط منها ضربة تحرقه .